說 明
正 字 | C00429 |
---|---|
說文釋形 | 大徐本:,飯剛柔不調相著。从皀,冂聲。讀若適。(施隻切) 段注本:,飯剛柔不調相箸。从皀,冖聲。讀若適。(施隻切) |
注 音 | ㈠ |
漢語拼音 | ㈠shì ㈡mì |
釋 義 | ㈠ 軟硬相參和的飯。段注本《說文解字.皂部》:「飯剛柔不調相箸。从皂冖聲。」清.段玉裁.注:「柔者與堅者兩相附箸,飯之不美者也。」清.朱駿聲《說文通訓定聲.解部》:「按蘇俗謂之隔生飯。」一說是軟硬調適的飯。《玉篇.皂部》:「飯堅柔調也。今作適。」《廣韻.入聲.昔韻》:「餅堅柔相著。」《金文常用字典.卷五》:「郭沫若謂不字當讀為丕,飯剛柔丕調,故相箸,《玉篇》正作『飯堅柔調也。』」 ㈡ 車蓋。通「冪」。《金文常用字典.卷五》:「(郭沫若曰)由古文字形以推考其義,乃於盛食之器物上加冖以覆之,寔與鼏字同意。字既同意,同從冖聲,且同明紐,則冟與鼏古殆一字。鼏者蓋也,字通作密,又通作冪,冪亦或作幎。…虎冟當即虎冪、虎幎,亦即《詩》之『淺幭。』……蓋冪以添布為之,虎冟乃冪上畫以虎紋也。」一說通「幦」。民國.楊樹達《積微居金文說.彔伯跋》:「余謂冟當讀為幦,…又通作幭:《詩.大雅.韓奕篇》云:『鞹鞃淺幭。』毛《傳》云:『淺,虎皮淺毛也。幭,覆式也。』然則此文之『虎冟』,即《詩》文之『淺幭』。」 |