說 明
| 正 字 | A04648 |
|---|---|
| 說文釋形 | 「騾」《說文》作「 」。大徐本: ,驢父馬母。从馬, 聲。 ,或从羸。(洛戈切)段注本: ,驢父馬母者也。从馬, 聲。 ,或从羸。(洛戈切) |
| 字樣說明 | 此字段注本《說文解字》篆形本作「 」,驢父馬母者也。从馬, 聲。段玉裁注云:「今字作騾。」今通行作「騾」。「騾」之寫法:左半「馬」上三橫筆皆接左豎,下作橫折鉤;右半作「累」︰下「糸」之起筆上接於「田」,下中筆作鉤,寫法參「累」字。按:本典收「 」(C11018)為罕用字。 |
| 注 音 | |
| 漢語拼音 | luó |
| 釋 義 | 動物名。為雄驢與雌馬交配所生,兼二者之長。耳長、鬃短、蹄小,尾端有一簇毛。體大、結實。耐力及抗病力皆強,力大,可負重行遠。《說文解字.馬部》:「騾,驢父馬母。」澤存堂本《玉篇.馬部》:「騾,驢父馬母所生也。」《儒林外史》第三四回:「走了幾天,將到盧溝橋,只見對面一個人,騎了騾子來。」 |



」。
,驢父馬母。从馬,
聲。
,或从羸。(洛戈切)
,驢父馬母者也。从馬,
聲。
,或从羸。(洛戈切)
」,驢父馬母者也。从馬,
聲。段玉裁注云:「今字作騾。」今通行作「騾」。「騾」之寫法:左半「馬」上三橫筆皆接左豎,下作橫折鉤;右半作「累」︰下「糸」之起筆上接於「田」,下中筆作鉤,寫法參「累」字。按:本典收「