研訂瀏覽
異 體 字 | C01639-001 |
---|---|
注 音 | ㈢ |
漢語拼音 | ㈢fèn ㈠pàn ㈡fān #⑴biàn ⑵pàn |
研 訂 者 | 姚榮松 |
內 容 | ㈢ 「拚」為「」之異體。字篆文作「」,《說文解字.土部》:「埽除也。從土弁聲,讀若糞。」楷當作「」,唯常用字表以「」為正。《廣韻.問韻》:「,掃除也,拚上同,見禮。」即以「拚」為「」之異體。唯《廣韻.平聲.文韻》:「掃棄之也,又方問切。」可見「」即「」。《集韻.問韻》方問切下「拚」並列釋為「說文埽除也。」以「」為領頭字。《正字通.手部》拚下云:「又方問切,音僨,與糞除之糞同,掃也,禮少儀:埽席前曰拚。……別作。」《字彙》同。今據《廣韻》、《集韻》以「拚」為「」之異體。 #「拚」另兼正字。 ㈠ ⇒「拌」之異體。 ㈡ ⇒「翻」之異體。 |
異 體 字 | C01639-002 |
---|---|
注 音 | |
漢語拼音 | fèn |
研 訂 者 | 蔡信發 |
內 容 | 「」為「」之異體。「」之篆文作「」段注本《說文解字.土部》:「埽除也。從土弁聲,讀若。」(大徐本作「糞」)《中文大辭典.土部》引《曹全碑》隸定作「」。 「」字見《四聲篇海.厶部》,曰:「甫文切,又音糞字。」而《字彙補.厶部》則引《海篇》曰:「與『』同。」《康熙字典.厶部》並同。按:考今本《曹全碑》(日本.二玄社刊)無「」字,疑《中文大辭典》偶失也。「」,《廣韻.平聲.文韻》楷定作「」,為今之通行者。又按:「」上從一「厶」,而「」上作「厽」,從三「厶」,與「」音義不異,則「」當是「」之後起增形字也,其為「」之異體可信,故可收。 |
異 體 字 | C01639-003 |
---|---|
注 音 | |
漢語拼音 | fèn |
研 訂 者 | 蔡信發 |
內 容 | 「」為「」之異體。「」之篆文作「」,段注本《說文解字.土部》:「埽除也。從土弁聲,讀若。」(大徐本作「糞」)《中文大辭典.土部》引《曹全碑》隸定作「」。 「」字見《玉篇.土部》,曰:「甫問切。除埽也。」而《字彙.土部》則以「」、「」同字,《正字通.土部》並同。按:考今本《曹全碑》(日本.二玄社刊)無「」字,疑《中文大辭典》偶失也。「」,《廣韻.平聲.文韻》楷定作「」,為今之通行者。又按:「」字當亦是「」之楷變者,夫從「」者,楷定或作「大」,如「」,即作「奉」;或作「廾」,如「」,即作「弄」,則「」與「」均為「」楷變之形可知,此字書云「」、「」同字是也。今既以「」為正,則「」為其異體信然,故可收。 |
異 體 字 | C01639-004 |
---|---|
注 音 | |
漢語拼音 | fèn |
研 訂 者 | 蔡信發 |
內 容 | 「」為「」之異體。「」之篆文作「」,段注本《說文解字.土部》:「埽除也。從土弁聲,讀若。」(大徐本作「糞」)《中文大辭典.土部》引《曹全碑》隸定作「」。 「」字見《集韻.去聲.問韻》,以為「」之或體,《正字通.土部》亦曰:「,別作『』。」按:考今本《曹全碑》(日本.二玄社刊)無「」字,疑《中文大辭典》偶失也。」,《廣韻.平聲.文韻》楷定為「」,為今之通行者。又按:《說文解字.𠦒部》:「糞,棄除也。」段注:「與土部『』音義皆略同。」「」即「」。蓋「」、「糞」音義皆略同,是以後人傳抄書記或相涉而增一「米」作「」,形雖異而音義無改,《正字通》以為「俗」是也,其為「」之異體可從,故可收。 |
異 體 字 | C01639-005 |
---|---|
注 音 | |
漢語拼音 | fèn |
研 訂 者 | 蔡信發 |
內 容 | 「」為「」之異體。「」之篆文作「」,段注本《說文解字.土部》:「埽除也。從土弁聲,讀若。」(大徐本作「糞」)《中文大辭典.土部》引《曹全碑》隸定作「」。 「」字見《集韻.平聲.文韻》,以為「」之或體,曰:「掃除也。」《康熙字典.廾部》、《中文大辭典.廾部》並同。按:考今本《曹全碑》(日本.二玄社刊)無「」字,疑《中文大辭典》偶失也。「」,《廣韻.平聲.文韻》楷定作「」,為今之通行者。又按:「」即「」,乃篆文「」楷變之異體也。《說文解字.𠦒部》:「糞,棄除也。」段注:「與土部『』音義皆略同。」以其略同,是以傳抄之際或相涉而增一「米」字,且「」與「弆」形近,故字形變作「」是也,其為「」之異體可從,故可收。 |
異 體 字 | C01639-006 |
---|---|
注 音 | |
漢語拼音 | fèn |
研 訂 者 | 蔡信發 |
內 容 | 「𢹔」為「」之異體。「」之篆文作「」,段注本《說文解字.土部》:「埽除也。從土弁聲,讀若。」(大徐本作「糞」)《中文大辭典.土部》引《曹全碑》隸定作「」。 「𢹔」字見《玉篇.手部》,曰:「方問切,掃除;亦作『𢬵』。」《四聲篇海.手部》、《字彙.手部》並同,而《正字通.手部》則曰:「𢹔,別從土作『』。」《說文通訓定聲.乾部》從之。按:考今本《曹全碑碑》(日本.二玄社刊)無「」字,疑《中文大辭典》偶失也。「」,《廣韻.平聲.文韻》楷定作「」,為今之通行者。又按:《說文解字.𠦒部》:「糞,棄除也。從推𠦒糞釆也。」段注:「與土部『』音義皆略同。」「」即「」。夫「糞」,亦作「𢹔」,《禮記.曲禮上》:「凡為長者糞之禮。」《釋文》:「𢹔,本又作『糞』。掃席前曰𢹔。」「糞」從「,已示以手除之之義,「𢹔」又從手者,乃後起之重形俗體也。「」、「糞」音義皆略同,故小徐《說文解字繁傳.土部》曰:「,讀與『糞』同。」王筠《說文句讀.土部》亦曰:「言即是一字也。」說是。「」、「糞」既同一字,則「糞」後起之「𢹔」,亦為「」之異體也,故可收。 |
異 體 字 | C01639-007 |
---|---|
注 音 | |
漢語拼音 | fèn #fèn |
研 訂 者 | 蔡信發 |
內 容 | 「」為「」之異體。「」之篆文作「」,段注本《說文解字.土部》:「埽除也。從土弁聲,讀若。」(大徐本作「糞」)《中文大辭典.土部》引《曹全碑》隸定作「」。 「」字見《集韻.平聲.文韻》,以為「」之或體,《類篇.厶部》並同。按:考今本《曹全碑》(日本.二玄社刊)無「」字,疑《中文大辭典》偶失也。「」,《廣韻.平聲.文韻》楷定作「」,為今之通行者。又按:「」即「」,乃篆文楷變之異體也。「」字上作「弁」,與弆藏字形近,是以傳抄之際乃混而不別而誤作「」,雖是形訛,然文獻有據,其為「」之異體可從,故可收。 #「𡍊」另兼正字。 |