Skip to main content

異體字

󴗥󴗣󴗤𥼥

研訂瀏覽

異 體 字 A03078-001 禾-09-14
注  音 ㄋㄨㄛˋ
漢語拼音 nuò
研 訂 者 蔡信發
內  容

「稬」為「糯」之異體。「糯」字見澤存堂本《玉篇.米部》,曰:「奴過切。俗『稬』字。」

「稬」字之篆文作「手寫字」,段注本《說文解字.禾部》曰:「沛國謂稻曰稬。從禾耎聲。」按:「稬」本從「禾」,而「糯」改從「米」者,蓋「禾」、「米」類近義通,此猶「稃」之或體作「手寫字」者是也(見《說文解字.禾部》)。又按:「稬」從耎聲,而「糯」改從需聲者,以其形近而訛亂也,段玉裁於《說文解字.人部》「偄」字下注曰:「古者耎聲本在元寒部而入歌戈部,需聲本在侯部而入虞部,分別劃然……自唐初『耎』已訛『需』。」於心部「愞」字下亦曰:「『需』、『耎』二聲,古分別畫然,需聲在古音四部,人于切;耎聲在古音十四部,乃亂切,而自張參以來,改『耎』為『需』,不能諟正。」說是。今既以後起俗字之「糯」為正,則本形之「稬」為其異體是也,故可收。

異 體 字 A03078-002 米-12-18
注  音 ㄋㄨㄛˋ
漢語拼音 nuò
研 訂 者 蔡信發
內  容

手寫字」為「糯」之異體。「糯」字見澤存堂本《玉篇.米部》,曰:「奴過切。俗『稬』字。」

手寫字」字見《龍龕手鑑.米部》,以為「手寫字」之俗體,《四聲篇海.米部》以為「糯」之俗字,《字彙.米部》從之,而《正字通.米部》則以為「稬」之俗字。按:「稬」見《說文解字.禾部》,糯米字本作如此,今則通行改作「糯」。又按:「手寫字」從「𦓔」,與「需」形近,當是傳寫時求其便捷而省變者也,此字書以為俗是也,其為「糯」之異體有徵,故可收。

異 體 字 A03078-003 禾-14-19
注  音 ㄋㄨㄛˋ
漢語拼音 nuò
研 訂 者 陳新雄
內  容

「穤」為「糯」之異體。澤存堂本《玉篇.米部.糯字》:「糯,俗稬字。」《字鑑.去聲.過韻》:「穤,奴臥切,稻之黏者,可以為酒。亦作稬。從禾從需。俗作糯。」《六書正譌.去聲.翰換韻》:「手寫字,稬稻也。可釀酒者。從禾耎聲。俗作穤、糯。」《正字通.米部》:「糯,俗穤字。」《正字通.禾部》:「穤,俗稬字。舊註與稬同,俗從米誤,不知穤亦俗書也。」按:穤糯皆為稬之俗字,今《常用國字標準字體表》既定「糯」為正字,故定「穤」作「糯」之異體。

異 體 字 A03078-005 󴗤 米-09-15
注  音 ㄋㄨㄛˋ
漢語拼音 nuò
研 訂 者 陳新雄
內  容

手寫字」為「糯」之異體。《說文解字.禾部》:「手寫字,沛國謂稻曰稬。從禾耎聲。」《六書正譌.去聲.翰換韻》:「手寫字,稬稻也。可釀酒者,從禾耎聲,俗作穤、糯。」《正字通.禾部》:「稬,乃个切,音懦。稻之黏者,可釀酒秫。亦名稬。俗作穤、糯、手寫字。」《重訂直音篇.卷四.米部》:「糯、稬同,粘米。手寫字,同上,手寫字,俗。」按:手寫字為稬、糯之俗字,故今定作「糯」之異體。

︿
TOP